sabato 6 ottobre 2012

BORICCU SULAS, UN POETA RIOLESE - a cura di Benedetto Sulas


Boriccu Sulas

BORICCU SULAS (Riola Sardo 1925-2003).
Apprezzato autore di poesie in logudorese, Boriccu ha scritto anche qualche poesia in dialetto “arrioresu”. Eccone una composta in occasione della “Sagra delle lumache” di tanti anni fa (1980).


OI ARRIORA…

Oi Arriora ‘ndi tèĩdi de presu                           
adrinzada comente ũa cappella.                     
Ze ti nanta sa ‘idda ‘e sa sinzella                   
ma ze ‘nd’asi cottu po su biddavoresu.

Bai ca asi postu su tiau in mesu
e a s’oru Sant’Anna mia bella.                      
Chi ti pòinti avotu in sa pazella                     
ti ‘àinti po pagu ott’e mesu.                                       

Chi fàidi aderu a benni sa sannora
esti mèllusu chi mèdasa ‘ndi còzzada             
ca esti ũ sprabòiu comenti cusìada                 

Ĩ coranta tiàusu sa carestia,                          
tant’allà, pròtzada o no pròtzada                  
trigu fàidi ĩ Arriora.


Metro - sonetto

Le rime sono incrociate nelle due quartine 
A
B
B
A
 
Nelle due terzine sono invece in rime invertite
C
D
E
E
D
C

Traduzione:

OGGI RIOLA…

Oggi Riola sei in festosa allegria,
adornata come un altare.
E’ vero che sei famosa per le squisite lumache,
ma è anche vero che ne hai cucinate tante per i turisti.

Forse ci hai messo il diavolo in mezzo,
e da una parte Sant’Anna mia bella.
Se ti mettessero voto nella pagella
ti darebbero almeno otto e mezzo.

Se, come hanno detto, viene la signora (cuoca)
È meglio che ne cucini molte,
perché cucina in modo meraviglioso.

In quaranta diavoli la carestia;
tanto, sappiamo che, piova o non piova,
a Riola cresce il grano.

Note a “OI ARRIORA…”

1 - Presu = Allegria (dal cat. presar)
2 – Adrinzada = Adornata (dal lat. ordiniare)
3 – Ze = Già
4 – A s’oru = Sull’orlo, da una parte
5 – Chi = Se (preposizione condizionale; è una caratteristica del campidanese)
6 – ‘Àinti = Danno (Zàinti, con l’aferesi diventa ‘Àinti)
7 – Mèdasa = Molte (lat. meta)
8 – Sprabòiu = Meraviglia
9 - Ĩ coranta tiàusu = In quaranta diavoli.
Espressione riolese per dire “va al diavolo”.
Il numero “40” aveva potere magico-religioso. Il diluvio universale durò quaranta giorni e quaranta notti; Mosè restò con Dio, sul Sinai per quaranta giorni e quaranta notti; Israele dimorò nel deserto per quarant’anni; Elia camminò per quaranta giorni e quaranta notti, per arrivare al monte Oreb e Cristo digiunò nel deserto quaranta giorni e quaranta notti, tentato dal diavolo.

Su tiau”, il diavolo, e “Sant’Anna mia bella” sono espressioni tipiche riolesi. Anche “Ita tiau”, che diavolo, è un intercalare usatissimo a Riola. “Sant’Anna mia bella” si usava e si usa tuttora da parte delle persone di una certa età come invocazione di aiuto.
S. Anna è compatrona di Riola. 


Testo a cura di Benedetto Sulas - Tutti i diritti riservati

Nessun commento:

Posta un commento